Heartland2009年06月28日

Heartland Super Special: Winter Memories

くりちゃんにおかりしていたHeartlandシリーズ、とうとう全部読み終えてしまいました。
20巻とスペシャル版(上の写真はスペシャル版)。
終わってしまったのが惜しいです。

長い連ドラを見ていたような感じです。登場する人たちが家族のように身近に感じられます。
馬用語にめちゃくちゃ詳しくなってしまいました。

カナダでは本当にテレビドラマになっているらしい。
本とかなりあらすじが違うみたいだけど。
YOU TUBEでちょっと見れるので、見てみたけど、
登場人物のイメージ違いすぎ!。
それに字幕ないのでいまいちまだ聞き取れません。

Ninoちゃん!。TVで見られたら一度見てみてねー。

くりちゃん、本当にありがとうね!!。

今頃 Harry Potter2007年07月24日

Harry Potter and the Philosopher's Stone

世の中が最新刊の話題にもちきりの今ごろ、
不死鳥の騎士団も封切られる今ごろ、
ハリー1巻やっと読みました・・・^^

なぜ今まで読まなかったかって?
 ・難しくて読めないと思い込んでいた
 ・分厚くて長いと思い込んでいた
 ・ファンタジーと相性が悪いと思い込んでいた
などなど・・・

先日、市の図書館で本を返却したら、返却コーナーにこいつがあって、目があってしまったのでした。

あれ?薄いじゃん?(思ったより)

なんだか「読んで~」と本からお声がかかったみたいな感じで、じゃ、読むかと・・・。
いやー食わず嫌いはしてはいけませんね。
ファンタジーに持っているイメージとちょっと違って意外に読みやすかったわん。
貸し出し期間2週間でぎりぎり読めた。
そして、続いて・・・

Harry Potter and the Chamber of Secrets

現在2巻の1/3くらいまで来ました。
うーん、2巻はちょっと難しいぞ。ペース落ちてます。
しかも帰省が控えていて2週間借りられない。
途中で帰省なんていやだなー。
3巻は図書館に所蔵してないらしい。
でも4~6巻は所蔵しているようだ。
なぜ3巻だけないのだ??、○○市図書館!!

パーシー・ジャクソンとオリンポスの神々2007年06月14日

なかなかパンを焼けないモードになっているので、久しぶりに本のことでも・・・。

ファンタジー系は読む気はあってもなかなか相性が悪く、一冊最後まで読めないで終わってしまうことが多い私です。
それは日本語でも英語でもそうなんです。
多分小さい頃からあまり読んできてないジャンルだからなんでしょうね。

そんな私が久々楽しく読めたシリーズです。
多分ファンタジーっぽくないから読めたんですね。
本当はどういうジャンルなんだろう?。
アマゾンでは「新感覚ミステリ・ファンタジー」って書いてるけど、ミステリじゃないよなー。
ミステリというよりは、なんかRPGゲームっぽい??

ギリシア神話があちこちにちりばめられていて、そこがポイントです。
ギリシア神話を知らなくても読めるんだけど、知ってるとずっとおもしろいです。
私も詳しくは知らないので、きっといろんな部分でおもしろいところを見逃してるんじゃないだろか?
ちょっとギリシア神話も読んでみたくなって来ました。

私は第一巻は日本語で、第二巻は英語で読み、第三巻は未読です。
第三巻は先月出たばかりでまだ邦訳は出てません。
英語と日本語と両方で読むと、翻訳のせいですごく違和感を感じることがあって、イメージ違うなーっていうようなのがね、よくあるんだけど。
それがこのシリーズでは全然なかった。さすが金原瑞人さんだ!。

邦訳の第一巻 パーシー・ジャクソンとオリンポスの神々 盗まれた雷撃
邦訳の第二巻 パーシー・ジャクソンとオリンポスの神々〈2〉魔海の冒険
洋書の第一巻 The Lightning Thief (Percy Jackson and the Olympians)
洋書の第二巻 The Sea of Monsters (Percy Jackson and the Olympians)
洋書の第三巻 The Titan's Curse (Percy Jackson and the Olympians)
アマゾンの広告がpop upしますが、すみません。
表紙画像をいちいち貼るのが面倒なので、アマゾンの簡単機能を使ってみました。

ひたすら読んでます2006年12月09日

全然もう一ヶ月以上もパンを焼けていません。
大掃除にも着手してしまったし、パン屋でいっぱいパンを買ってきてしまったし、当分、へたすると年内、もう焼けない気がするなー。

で、細切れなのんびりタイムに何をやってるかというと、ひたすら読んでます。
今は「回覧本集中読み月間!」なので、けっこうバリバリ読んでますよー。
写真は、うちにあるダール本です。タイトル見えるかなー?。
まだ読んでないのが半分くらいなんだけど・・・どんどん集めちゃって。
「業務連絡~業務連絡~!。そのうち回りますからね~」
私も洋書読みのお仲間になりたいわって方がいらしたら声かけてねー。

The Gigantic Turnip2006年05月28日

The Gigantic Turnip
Aleksei Tolstoy/Niamh Sharkey
Barefoot Books
邦訳:  おおきなかぶ/ブロンズ新社

おなじみ、おおきなかぶのお話ですが、イラストがなんだかかわいい。それにちょっと登場人物(登場動物)が違うのです。邦訳は中井貴恵さんです。